They can read all about it, read all about it Oh, ohhh, oh Ohhh, ohhh, oh Ohhh, oh, oh At night we're waking up the neighbours while we sing away the blues Making sure that we're remembered, yeah, 'cause we all matter too If the truth has been forbidden, then we're breaking all the rules So come on, come on Come on, come on Click here to download on iTunes http://bit.ly/ProGreenRAAI 'Read All About It' (ft Emeli Sandé) is taken from Pro Green's second album 'At Your Inconvenienc Emeli Sandé - Read All About It (Deejay Brakes Remix)#remix #remixsong #emilesande #readallaboutit #shorts #short #shortvideo #deephouse #soulful Adele Emily Sandé, MBE (/ ˈ s æ n d eɪ / SAN-day; previously Gouraguine; born 10 March 1987), known professionally as Emeli Sandé, is a Scottish singer and songwriter. Born in Sunderland, Tyne and Wear, and raised in Alford, Aberdeenshire, Scotland, by an English mother and a Zambian father, Sandé rose to prominence after being a featured artist on the 2009 track "Diamond Rings" by Stream Emeli Sandé - Read All About It Part lll FREE Instrumental by NJP Instrumentals on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud. Read All About It, Pt. III Song MP3 Read All About It, Pt. III - Emeli Sandé (艾梅丽·桑德) // Written by:Emeli Sande/Thomas Barnes/Stephen Manderson/Iain James/Ben Kohn/PeteKelleher // You've got the words to change a nation 你口中的一词一句原能动摇一片国土 But you're biting your tongue 但你却缄口不言 You've spent a life time stuck in silence 你的一生都被 . Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Do współpracy przy tworzeniu pierwszej wersji piosenki Read All About It, Emeli Sandé została zaproszona przez rapera Professora Greena. Ten sam artysta nagrał również drugą jego część. Utwór jednak tak bardzo spodobał się wokalistce, że postanowiła dokonać jego kolejnej reinterpretacji i dołączyć go do swojego albumu. Piosenkarce, jak wyznała w wywiadzie dla Q Magazine, zależało na zawarciu osobistego rysu w utworze, który przemawia do jej serca. Sandé poprzez Read All About It, pt. III retorycznie pyta dlaczego człowiek boi się być sobą i walczyć o wartości, w które wierzy. Kobieta próbuje przekonać słuchacza, że nie ma powodu, aby wstydził się siebie. Podkreśla, że warto przestać się hamować i chować się w kącie. Trzeba wziąć się w garść i ruszyć do walki o własne marzenia. Wszak jeżeli będziemy milczeć, nikt nie usłyszy tego, co nam gra w duszy. Wokalistka zdaje sobie oczywiście sprawę z różnic, jakie dzielą ludzi. Zapewnia jednak, że nie należy przejmować się tym, że w jakiś sposób odstajemy od reszty społeczeństwa. Wręcz przeciwnie – powinniśmy z dumą i podniesioną głową pokazywać naszą wyjątkowość. Na pewno znajdą się tacy, którzy chętnie nas skrytykują, ale nie mają oni żadnego znaczenia. Najważniejsze jest być żyć w zgodzie ze sobą – odważnie kroczyć przed siebie i wciąż od nowa stawać do walki o nasze sny. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. You've got the words to change a nationBut you're biting your tongueYou've spent a life time stuck in silenceAfraid you'll say something wrongIf no one ever hears it,How we gonna learn your song?So come on, come onCome on, come onYou've got a heart as loud as lionSo why let your voice be tamed?Baby we're a little differentThere's no need to be ashamedYou've got the light to fight the shadowsSo stop hiding it awayCome on, Come onI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papers,I'm not afraidThey can read all about itRead all about itAt night we're waking up the neighboursWhile we sing away the bluesMaking sure that we rememberYeah, Cause we all matter tooIf the truth has been forbiddenThen we're breaking all the rulesSo come on, come onCome on, come on,Lets get the tv and the radioTo play our tune againIt's bout time we got some airplay of our version of eventThere's no need to be afraidI will sing with you, my friendCome on, come onI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about itYeah, we're all wonderful, wonderful peopleSo when did we all get so fearful?Now we're finally finding our voicesSo take a chance, come help me sing thisYeah, we're all wonderful, wonderful peopleSo when did we all get so fearful?And now we're finally finding our voicesJust take a chance, come help me sing thisI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about itI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about it [ti:Read All About ] [ar:Emeli Sandé] [al:Our Version of Events (Special] [00: All About It, Pt. III - Emeli Sande [00: [00: got the words to change a nation [00: you're biting your tongue [00: spent a life time stuck in silence [00: you'll say something wrong [00: [00: no one ever hears it how we gonna learn your song [00: come on come on [00: [00: on come on [00: got a heart as loud as lions [00: why let your voice be tamed [00: we're a little different [00: no need to be ashamed [00: got the light to fight the shadows [00: stop hiding it away [00: [00: on Come on [00: [00: wanna sing I wanna shout [01: [01: wanna scream till the words dry out [01: [01: put it in all of the papers [01: not afraid [01: can read all about it [01: all about it oh [01: [01: [01: [01: [01: [01: [01: [01: night we're waking up the neighbours [01: we sing away the blues [01: sure that we remember yeah [01: we all matter too [01: the truth has been forbidden [01: we're breaking all the rules [01: come on come on [01: [01: on come on [01: get the tv and the radio [01: play our tune again [02: 'bout time we got some airplay of our version of events [02: no need to be afraid [02: will sing with you my friend [02: on come on [02: wanna sing I wanna shout [02: [02: wanna scream till the words dry out [02: [02: put it in all of the papers [02: not afraid [02: can read all about it [02: all about it oh [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: [02: we're all wonderful wonderful people [03: [03: when did we all get so fearful [03: [03: we're finally finding our voices [03: [03: take a chance come help me sing this [03: we're all wonderful wonderful people [03: [03: when did we all get so fearful [03: [03: now we're finally finding our voices [03: [03: take a chance come help me sing this [03: wanna sing I wanna shout [03: [03: wanna scream till the words dry out [03: [03: put it in all of the papers [03: not afraid [03: can read all about it [03: all about it oh [03: [03: [03: [04: [04: [04: [04: [04: [04: [04: wanna sing I wanna shout [04: [04: wanna scream till the words dry out [04: [04: put it in all of the papers [04: not afraid [04: [04: can read all about it [04: all about it oh La traduction de Read All About It de Emeli Sande est disponible en bas de page juste après les paroles originales You've got the words to change a nation But you're biting your tongue You've spent a life time stuck in silence Afraid you'll say something wrong If no one ever hears it how we gonna learn your song? So come, on come on Come on, come on You've got a heart as loud as lions So why let your voice be tamed? Baby we're a little different There's no need to be ashamed You've got the light to fight the shadows So stop hiding it away Come on, Come on I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers, I'm not afraid They can read all about it Read all about it oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh At night we're waking up the neighbours While we sing away the blues Making sure that we remember yeah Cause we all matter too If the truth has been forbidden Then we're breaking all the rules So come on, come on Come on, come on, Let's get the tv and the radio To play our tune again It's 'bout time we got some airplay of our version of events There's no need to be afraid I will sing with you my friend Come on, come on I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers, I'm not afraid They can read all about it Read all about it oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Yeah we're all wonderful, wonderful people So when did we all get so fearful? Now we're finally finding our voices So take a chance, come help me sing this Yeah we're all wonderful, wonderful people So when did we all get so fearful? And now we're finally finding our voices So take a chance, come help me sing this I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers, I'm not afraid They can read all about it Read all about it oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh I wanna sing, I wanna shout I wanna scream till the words dry out So put it in all of the papers, I'm not afraid They can read all about it Read all about it oh Traduction Read All About It - Emeli Sande Tu as les mots pour changer une nation Mais tu te mords la langue Tu as passé ta vie enfermé dans le silence Tu as eu peur de dire quelque chose de faux Si personne ne l'entend, comment nous allons pouvoir apprendre ta chanson ? Alors viens, viens Tu as le cœur aussi bruyant que les lions Alors pourquoi laisses-tu ta voix se laisser apprivoiser ? Bébé, nous sommes un peu différents Il n'y a pas de raison d'avoir honte Tu as la lumière pour combattre les ténèbres Alors arrête de la cacher Allez, viens Je veux chanter, je veux hurler Je veux crier jusqu'à se que les mots se dessèchent Alors affichez le sur tous les journaux, Je n'ai pas peur Ils peuvent tout lire à ce sujet Tout lire à ce sujet Oh Oh Oh Oh Oh Oh La nuit, nous réveillons les voisins Alors que nous chantons le blues Nous faisons en sorte que nous nous souvenons, oui Car nous comptons aussi Si la vérité a été interdite Alors nous briserons toutes les règles Alors viens, viens Allez, viens Allumons la télé et la radio Pour entendre à nouveau notre chanson Il était grand temps que nous ayons vent de notre version des faits Pas besoin d'avoir peur Je chanterai avec toi mon ami Viens, viens Je veux chanter, je veux hurler Je veux crier jusqu'à se que les mots se dessèchent Alors affichez le sur tous les journaux, Je n'ai pas peur Ils peuvent tout lire à ce sujet Tout lire à ce sujet Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oui, nous sommes tous merveilleux, des personnes formidables Donc, quand sommes-nous devenus si peureux ? A présent nous trouvons enfin notre voix Alors saisis cette chance, viens m'aider à chanter Oui, nous sommes tous merveilleux, des personnes formidables Donc, quand sommes-nous devenus si peureux ? A présent nous trouvons enfin notre voix Alors saisis cette chance, viens m'aider à chanter Je veux chanter, je veux hurler Je veux crier jusqu'à se que les mots se dessèchent Alors affichez le sur tous les journaux, Je n'ai pas peur Ils peuvent tout lire à ce sujet Tout lire à ce sujet Oh Oh Oh Oh Oh Oh Je veux chanter, je veux hurler Je veux crier jusqu'à se que les mots se dessèchent Affichez le sur tous les journaux Je n'ai pas peur Ils peuvent tout lire à ce sujet Tout lire à ce sujet oh Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la Société des Editeurs et Auteurs de Musique (SEAM) You've got the words to change a nationBut you're biting your tongueYou've spent a life time stuck in silenceAfraid you'll say something wrongIf no one ever hears it,How we gonna learn your song?So come on, come onCome on, come onYou've got a heart as loud as lionSo why let your voice be tamed?Baby we're a little differentThere's no need to be ashamedYou've got the light to fight the shadowsSo stop hiding it awayCome on, Come onI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papers,I'm not afraidThey can read all about itRead all about itAt night we're waking up the neighboursWhile we sing away the bluesMaking sure that we rememberYeah, Cause we all matter tooIf the truth has been forbiddenThen we're breaking all the rulesSo come on, come onCome on, come on,Lets get the tv and the radioTo play our tune againIt's bout time we got some airplay of our version ofeventsThere's no need to be afraidI will sing with you, my friendCome on, come onI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about itYeah, we're all wonderful, wonderful peopleSo when did we all get so fearful?Now we're finally finding our voicesSo take a chance, come help me sing thisYeah, we're all wonderful, wonderful peopleSo when did we all get so fearful?And now we're finally finding our voicesJust take a chance, come help me sing thisI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about itI wanna sing, I wanna shoutI wanna scream till the words dry outSo put it in all of the papersI'm not afraidThey can read all about itRead all about it

emeli sandé read all about it tłumaczenie